The new production meeting yesterday had the whole group change a little bit, a few people were gone, a few others new. With 20 movies announced today's screening might be twice as long as the first.
On the movie I went with yesterday one of the actors had to take over the part of camera operator and sometimes even went as far as to direct. The writer, whose idea the story was, pretty much became played to the wall by the performance. Since so many takes were spent on little details, things were getting rushed at the end of the day as the sun went down. Back at the lab, I stopped the actor becoming the editor as well and acquired someone else for the job.
I talked with other directors yesterday and today I will be again spending most of the time for voice over recording and minor processing. I start to like this two-day-rhythm.
Beim neuen Produktionsmeeting gestern hatte sich die gesamte Gruppe leicht verändert, ein paar Leute waren gegangen, ein paar andere neu. Mit 20 angemeldeten Filmen wird die heutige Vorstellung wohl doppelt so lang with die Erste.
Bei dem Film bei dem ich mit war gestern hatte ein Schauspieler die Rolle des Kameramanns übernehmen müssen und ging zeitweise so weit Regie zu führen. Der Autor, dessen Idee die Geschichte war, wurde ziemlich an die Wand gespielt. Da so viele Klappen für kleine Details verwendet wurden, musste am Ende des Tages alles übereilt gemacht werden, da die Sonne am Untergehen war. Zurück im Lab hielt ich dann den Schauspieler auf, auch noch zum Editor zu werden und holte uns einen anderen.
Ich hatte gestern auch mit anderen Regisseuren gesprochen und werde heute wieder hauptsächlich Sprachaufnahmen und kleine Bearbeitungen machen. Mir gefällt langsam dieser Zwei-Tages-Rhythmus.
Comments